刚刚更新:
〔精通兽语,农女她〕〔为了不插秧,努力〕〔穿书七十年代我靠〕〔错撩!千亿总裁宠〕〔血之圣典〕〔高考后,我竟被国〕〔玩大了:七零知青〕〔铠甲:我,开局满〕〔天神殿萧天策高薇〕〔全职法师:我有一〕〔轮回乐园:开局一〕〔通幽小儒仙〕〔艾泽拉斯黑镰之锋〕〔逆天双宝:神医娘〕〔震惊!洞房夜丑妻〕〔西游:我唐僧收妖为〕〔叶风叶紫灵〕〔四合院:从开大车〕〔联盟:我真不是绝〕〔海贼:我,第四大〕
我在通灵综艺改变世界 第88章 白信封与彩蛋
《通灵》的片尾曲在女灵媒的话音中逐渐响起。
屏幕的右边, 开始滚动播出节目组本期的工作人员名单。
当朱夏说完最后一句——“没有让我感受到你们应有的实力”后……
音乐声骤大,同时抵达最激昂的《通灵》主旋律部分。
华彩片段结束后,背景乐的声量渐小。
屏幕左边, 马拉特从自己的西装内抽出了两张信封。
他先是展开了黑色的那封信,念出了三个名字。
“……非常遗憾,你们在第二十季《通灵》的挑战之旅, 到此为止。”
从弹幕的数量可以看出, 观众们对这份淘汰名单的关注度并不低:
当背景音乐声消失,白信封再一次归属于朱夏。
在将这封白色外皮的信件里, 那张本周最佳灵媒的照片翻开之前,主持人试图卖个关子。
但是选手们并不捧场。
甚至还有人嘘他——是来自罗曼尼亚的蒙特亚努。
阿德里安娜和安娜斯塔西娅,两个人毫无顾忌地窃笑着。
镜头扫过在场的一众灵媒们。
马拉特脸上的表情既无奈,又带着一种理所应当,念出了本周最佳:
“好吧!那……斯嘉丽!恭喜你成为本周的最佳灵媒!”
“这是这一季《通灵》的第三张白信封,也是你拿到的第三张。”
“但,下一周,或许就会有人向目前属于你的第一名宝座,发起冲击?”
“能被实力强悍的灵媒挑战,是我的荣幸。”
“但周最佳的白信封,我并不会拱手相让。”
“大家各凭本事。”
朱夏表现得很是大气,可以说是荣辱不惊。
马拉特进行最后的补充:
“关于本次白信封的评选过程,在节目播出时,已经上传到了官网。”
“同时在官网,大家还可以看到更多有关本集的花絮。”
“那么,下周六晚10点,锁定ntn电视台,《通灵》等着你。”
还是一如既往的短小预告片,观众们只看出来了,两个挑战,分别是关于“寻人”和“多人嘉宾”的。
在这个预告片后,节目组一反常态的,给出了一个……彩蛋。
是关于朱夏的。
电视上的片段非常短,可以看到,是由一名在废弃大楼里出镜过的工作人员,带着朱夏和拉伊莎,去医院检查眼睛的内容。
镜头里,医生对朱夏的眼底进行了检查,并看了节目组当时拍下的视频,得出结论:“你的眼球受过伤。”
节目组在这里附上了一行字幕进行说明,无稽字幕组又将其翻译出来:
“关于选手斯嘉丽的眼部情况,节目组已将就诊视频上传至官网。”
《通灵》s20e04这一集视频,到此结束。
虽然节目播完了,可是观众们的情绪却完全无法宣泄。
有的人直接在视频的评论区留言,并很快被点赞到前面——
咸鱼不翻身你奈我何:啊啊tat,弹幕里谁说异物插入的,小姐姐太惨了吧,好心疼啊!她这还不是导致失忆那次受的伤!她到底受过几次伤啊!
帕姐杀我半条命:字幕组!你们赶紧翻译啊!把彩蛋先翻了再翻问答最后翻白信封评审!我!跪下来!求你!
有人选择去微博自荐——
小楼昨夜听风雨:无稽字幕组你们需要临时工吗!我在别的字幕组做时间轴!就是进去能先看翻译稿不!
猫趴趴趴趴:或者你们需要无偿的压制和校对吗~无稽字幕组
大半夜不睡觉的华国网友们,有人突然间,发现了一条带着通灵第二十季华裔灵媒朱夏tag的微博。
漫漫摘星路:向组织报喜!本人成功和大美人朱夏汇合啦!!呜呜呜感觉我就是个捡漏的ovo,因为进到终选的女性华人翻译只有我一个,所以小姐姐真的只问了几个问题就选了我!我会努力做好第六集开始的翻译工作的!通灵第二十季华裔灵媒朱夏
这条微博给出了两个非常关键的信息:
一是朱夏终于要换华人翻译了!换言之,以后在《通灵》里,只要是朱夏的片段,华国的观众们,可以尝试从背景里,分辨属于她的原声。
同时,直接以华语翻译成毛熊语,或许可以在某种程度上,降低朱夏在节目中,因为翻译而导致的歧义。
——虽然这个可能性,至少从目前来看,还没有发生过。
另一点,这位翻译提到了“第六集开始”,也就是说,事实上,节目组已经完成了第五集的拍摄。
无论如何,对于看完《通灵》s20e04后,半夜睡不着的华国网友们来说,这都是一个好消息。
多少冲淡了他们心里,因为这一集里的两个挑战内容而产生的负面情绪。
即使睡醒之后,人们还是会感到悲伤或愤怒。
屏幕的右边, 开始滚动播出节目组本期的工作人员名单。
当朱夏说完最后一句——“没有让我感受到你们应有的实力”后……
音乐声骤大,同时抵达最激昂的《通灵》主旋律部分。
华彩片段结束后,背景乐的声量渐小。
屏幕左边, 马拉特从自己的西装内抽出了两张信封。
他先是展开了黑色的那封信,念出了三个名字。
“……非常遗憾,你们在第二十季《通灵》的挑战之旅, 到此为止。”
从弹幕的数量可以看出, 观众们对这份淘汰名单的关注度并不低:
当背景音乐声消失,白信封再一次归属于朱夏。
在将这封白色外皮的信件里, 那张本周最佳灵媒的照片翻开之前,主持人试图卖个关子。
但是选手们并不捧场。
甚至还有人嘘他——是来自罗曼尼亚的蒙特亚努。
阿德里安娜和安娜斯塔西娅,两个人毫无顾忌地窃笑着。
镜头扫过在场的一众灵媒们。
马拉特脸上的表情既无奈,又带着一种理所应当,念出了本周最佳:
“好吧!那……斯嘉丽!恭喜你成为本周的最佳灵媒!”
“这是这一季《通灵》的第三张白信封,也是你拿到的第三张。”
“但,下一周,或许就会有人向目前属于你的第一名宝座,发起冲击?”
“能被实力强悍的灵媒挑战,是我的荣幸。”
“但周最佳的白信封,我并不会拱手相让。”
“大家各凭本事。”
朱夏表现得很是大气,可以说是荣辱不惊。
马拉特进行最后的补充:
“关于本次白信封的评选过程,在节目播出时,已经上传到了官网。”
“同时在官网,大家还可以看到更多有关本集的花絮。”
“那么,下周六晚10点,锁定ntn电视台,《通灵》等着你。”
还是一如既往的短小预告片,观众们只看出来了,两个挑战,分别是关于“寻人”和“多人嘉宾”的。
在这个预告片后,节目组一反常态的,给出了一个……彩蛋。
是关于朱夏的。
电视上的片段非常短,可以看到,是由一名在废弃大楼里出镜过的工作人员,带着朱夏和拉伊莎,去医院检查眼睛的内容。
镜头里,医生对朱夏的眼底进行了检查,并看了节目组当时拍下的视频,得出结论:“你的眼球受过伤。”
节目组在这里附上了一行字幕进行说明,无稽字幕组又将其翻译出来:
“关于选手斯嘉丽的眼部情况,节目组已将就诊视频上传至官网。”
《通灵》s20e04这一集视频,到此结束。
虽然节目播完了,可是观众们的情绪却完全无法宣泄。
有的人直接在视频的评论区留言,并很快被点赞到前面——
咸鱼不翻身你奈我何:啊啊tat,弹幕里谁说异物插入的,小姐姐太惨了吧,好心疼啊!她这还不是导致失忆那次受的伤!她到底受过几次伤啊!
帕姐杀我半条命:字幕组!你们赶紧翻译啊!把彩蛋先翻了再翻问答最后翻白信封评审!我!跪下来!求你!
有人选择去微博自荐——
小楼昨夜听风雨:无稽字幕组你们需要临时工吗!我在别的字幕组做时间轴!就是进去能先看翻译稿不!
猫趴趴趴趴:或者你们需要无偿的压制和校对吗~无稽字幕组
大半夜不睡觉的华国网友们,有人突然间,发现了一条带着通灵第二十季华裔灵媒朱夏tag的微博。
漫漫摘星路:向组织报喜!本人成功和大美人朱夏汇合啦!!呜呜呜感觉我就是个捡漏的ovo,因为进到终选的女性华人翻译只有我一个,所以小姐姐真的只问了几个问题就选了我!我会努力做好第六集开始的翻译工作的!通灵第二十季华裔灵媒朱夏
这条微博给出了两个非常关键的信息:
一是朱夏终于要换华人翻译了!换言之,以后在《通灵》里,只要是朱夏的片段,华国的观众们,可以尝试从背景里,分辨属于她的原声。
同时,直接以华语翻译成毛熊语,或许可以在某种程度上,降低朱夏在节目中,因为翻译而导致的歧义。
——虽然这个可能性,至少从目前来看,还没有发生过。
另一点,这位翻译提到了“第六集开始”,也就是说,事实上,节目组已经完成了第五集的拍摄。
无论如何,对于看完《通灵》s20e04后,半夜睡不着的华国网友们来说,这都是一个好消息。
多少冲淡了他们心里,因为这一集里的两个挑战内容而产生的负面情绪。
即使睡醒之后,人们还是会感到悲伤或愤怒。